Synagoge ingewijd; gebouwd in 1726: verschil tussen versies

Uit Tijdbalk Amersfoort
Ga naar:navigatie, zoeken
 
k
Regel 45: Regel 45:


Link(s):
Link(s):
* [http://www.archiefeemland.nl/de-regio/amersfoort/encyclopedie/b/bank-van-leening Bank van Leening]
* [https://www.archiefeemland.nl/hulp-bij-onderzoek/tips/historische-encyclopedie/b/bank-van-leening Bank van Leening]
* [http://www.archiefeemland.nl/de-regio/amersfoort/encyclopedie/s/synagoge Synagoge]
* [http://www.archiefeemland.nl/de-regio/amersfoort/encyclopedie/s/synagoge Synagoge]
* [http://www.statenvertaling.net/concordantie/ Concordantie op de Bijbel (Statenvertaling)]
* [http://www.statenvertaling.net/concordantie/ Concordantie op de Bijbel (Statenvertaling)]

Versie van 14 jun 2018 19:01

tot 800 800-900 900-1000 1000-1100 1100-1200 1200-1300 1300-1400 1400-1500 1500-1600 1600-1700 1700-1800 1800-1900 1900-2000 vanaf 2000

8-2-1727


Onderwerp(en)

Bron(nen)

Gebeurtenis

Deze Synagoge verving de huissynagoge van de Asjkenaziem in de Krommestraat (zie hyperlink "Bank van Leening"), hoek Haversteeg en de huissynagoge van de Sefardiem in de Bloemendalsestraat.

Bronnen:

  • artikel "Met de Italiaanders kwam de tabak", van mevrouw Nechamach Mayer-Hirsch in: "De Stad Amersfoort", d.d. 2 december 2005.
  • Historische encyclopedie van Amersfoort (1e editie, 1e druk), blzn. 29,30.

De synagoge (lett. in het Grieks, plaats van samenkomst) is gebouwd op een stukje grond dat destijds in eigendom was van de jufferen Ammerentia en Sophia van Drakenburgh, in de volksmond het "Juffersgat" genoemd. Op een van de gebouwen van de joodse gemeente aan de Kortegracht staat deze naam op de deur vermeld.

Utrecht kreeg in 1792 een Synagoge.

Bron: Geschiedenis van de Province Utrecht, deel 3, blz. 152, 153.

Hebreeuwse tekst boven de ingang van de Synagoge, vertaald: "...want Mijn huis zal een bedehuis genoemd worden voor alle volken" (Jesaja 56:7)

In het hebreeuws is de naam voor een synagoge Beth Knesseth=huis van bijeenkomst, waar men niet alleen komt voor een dienst maar b.v. ook om te leren; vandaar ook de gebruikelijke naam sjoel (afgeleid van het Duitse Schule=school).

Voor de tekst op perkament in de mezouza of mezuza (klein glazen buisje aan de rechter deurpost van de Synagoge en van enkele omliggende woningen; mezouza=letterlijk deurpost): zie o.a. Deuteronomium 6:4 en gebod in 6:9

Zie voor de betreffende bijbelteksten, via de hyperlink "Concordantie op de Bijbel" of rechtstreeks.

Voor foto's kies als zoekterm synagoge onder hyperlink "Beeldbank".



Link(s):